L'Illustration Tahitian du Leon Carre
Click for Larger Image
I took the day off to recover from jet lag, and decided to spend some time browsing through the vast piles of paper ephemera at our local antique mall. After only a few minutes of digging, I was thrilled to discover this gorgeous Art Deco illustration of a Tahitian princess and her retinue, done by French artiste Léon Carré for a 1927 issue of the weekly news magazine, L'Illustration.
The text at the bottom reads, Elle passait les beures de grand soleil à l'abri sur une plate-forme ombragée. My French is excremental, so if anyone would be so kind as to translate that into English for me, I'd be most grateful.
Update: my friend Jonathan informs me that the above translates: she spent the hottest hours of the day under a shelter on a shady platform.
Comments
"She spends the hottest hours of the day under a shelter on a shady platform."
Posted by: jkcohen | December 11, 2006 7:25 PM
Ah, merci beaucoup, mon ami!
Posted by: MrBaliHai | December 11, 2006 7:52 PM
De rien. J'ai tort -- le verb était dans l'imparfait. So it's "spent." Between my French and my Latin, I'm really batting 1,000, here.
Posted by: jkcohen | December 11, 2006 8:00 PM
At least you can conjugate French verbs imperfectly. I can't conjugate them at all.
Posted by: MrBaliHai | December 11, 2006 8:11 PM